J'ai profité de notre rencontre à Paris pour lui faire un petit cadeau .... un pochon en drap ancien avec transfert d'image victorienne ... tissu "Flower Zen" de Makower UK. Cette fois-ci la coulisse passe à travers des oeillets dorés.
I had the pleasure to meet with Virginie in Paris a few weeks ago ... this was my present for her, another vintage bag, on antique cotton, with image transfer technique on the front. Fabric "Flower zen" by Makover Fabrics UK. The green cording is passing through golden eyelets.

Pour davantage de renseignements sur le transfert d'image sur tissu, voir mon article précédent ici.
Please read my previous entry here for more info on image transfer technique.
J'ai eu le plaisir de recevoir de sa part un très joli oeuf-poule (qui de la poule ou de l'oeuf ... mais je m'égare !) qui est venu se joindre aux oeufs que j'avais brodé l'an dernier.
She spoiled me with that home-made cute egg, that is now with my last year's Easter embroidered eggs ...

Merci Virginie, elle est trop mimi cette poulette en redwork !
Thanks a lot Virginie, I love this redwork chicken :-))
Encore un pochon avec transfert d'image .... qui fut offert à Sandra pour la remercier de m'avoir si bien guidée lors de notre virée boutiques à Paris un samedi en mars dernier.
Another vintage small bag, offered to Sandra as a big thank you for guiding me so well in Parisian shops in March ;-)
J'ai utilisé un des coupons de drap ancien que j'avais teintouillé avec du Dylon, ici la couleur "Vert Olive". Le tissu fleuri est de Blackbird Designs pour Moda. Une ficelle de lin (Loisirs et Créations) ornée de perles en métal cuivré sert de lien pour fermer le pochon.
I have used one of the dyed cuts of cotton (here in Olive Green colour). Burgundy fabric with flowers is from Moda, and a linen cord with metal beads helps closing the purse.
J'avais acheté il y a peu des tissus chez Mondial, avec des coloris tout gais :
A few days ago I have found these fabrics in a craft shop
...

J'ai pensé que celui de gauche allait raviver le lin Ikea (thank you Tata) teint en
"Havana Brown" au Dylon ... (je vous en avais parlé ici).
I thought the one on the left, with big flowers, was perfect to lighten up the Ikea linen I had dyed with Dylon "Havana Brown". (see here as a reminder).
Hop, voilà chose faite pour l'anniversaire de Cathsotte ! (Je tairai son âge, mais je peux vous dire simplement qu'elle pourra ranger les piles de son sonotone dans ce mignon petit sac ... ou deux ou trois Tena
de rechange !)
After sewing ... isn't it a perfect match ? Just in time for Cathsotte's birthday :-)

Fleur en "appliqué rapide" : j'applique de la vlieseline pas trop épaisse au dos du tissu afin que le tissu ne s'effiloche pas, je découpe les
formes, et je les fixe grâce à du thermocollant, puis je finis le contour au point de grébiche avec deux brins de mouliné DMC. La doublure est réalisée avec le même tissu.
Flower is made with a quick "applique" technique : I apply some light fusible on
the back on the fabric, then cut my flower shapes, and sew with blanket stitch around the shapes, with two plies of DMC cotton mouline. The bag is lined with the same flower
fabric.
Joyeux Anniversaire Cathsotte ! Happy Birthday Cathsotte !


Pour remercier M.A. de m'avoir gentiment envoyé une échevette de fil pour tester une soie "Soies de Marie", je lui ai envoyé ce pochon un peu vieilli, peut-être pourra-t'elle y ranger ses strings .... ?
As a thank you for M.A. for sending me a skein of silk floss from Soies de Marie, I have sent her this "vintage" bag, for her underwear (???)
;-)
Il a été fabriqué sur le même principe que celui-ci, mais là pas de broderie, juste un petit transfert d'image sur tissu, que je vous explique plus bas, s'il en était besoin, car c'est très
simple.
It was made from tea-dyed old cloth, using the same pattern as this one, and I applied a vintage picture on it with the paper
transfer technique (described below) ... it's soo simple, and fun to make ;-)

Réalisé en vieux drap teint au thé, le pochon est doublé avec un tissu Heirloom Classics de Fabri Quilt, que j'aime beaucoup.
The pouch is lined with Heirloom Classics fabrics from Fabric Quilt, I love it so much.

COMMENT REALISER UN TRANSFERT SUR TISSU ?
HOW TO TRANSFER IMAGES TO FABRIC ?
En l'occurence donc j'ai utilisé un vieux drap de coton, préalablement teint au thé. Surtout si vous souhaitez teindre votre toile, faites-le AVANT de réaliser le transfert, sinon l'image se
boursouflerait sous l'effet de la chaleur du liquide.
I have used an old cotton fabric, dyed with tea. If you wish to dye your fabric, do it BEFORE doing the transfer, otherwise the picture would be all screwed up with hot
liquid.
Vous aurez besoin :
- d'un morceau de tissu en coton (uni et pas trop foncé de préférence)
- de papier spécial transfert (marques Micro-Application, Canon, Avery ... environ 10 à 15 euros les 10 feuilles A4)
- d'une image (photo, dessin ...) sous forme de fichier informatique
- d'un fer à repasser
- d'une imprimante à jet d'encre
************
You will need :
- a piece of cotton fabric (self-coloured and not too dark)
- special transfer paper (available from different brands)
- one picture or drawing of your choice, as a computer file
- an iron
- an ink-jet printer
1. Imprimez votre image sur une feuille de papier transfert (s'il y a du texte, faites une rotation "miroir" dans votre logiciel de retouche d'image de façon à ce qu'il s'imprime dans le bon
sens)
Print your picture on a special transfer paper (don't forget to rotate the pic if it contains text)
2. Découpez votre image, en laissant une toute petite bordure
Cut away the extra paper around the image, leaving a small margin.
3. Installez-vous sur un support dur (planche ou table sans nappe). Posez l'image face imprimée sur le tissu, repassez au fer très chaud, sans vapeur, suivant
les consignes du fabricant du papier (cela prend 2 ou 3 minutes)
Preheat your iron to the cotton setting, without steam. Put the transfer image-side down in place on
the fabric. Iron firmly 2 or 3 minutes,.
4. Laissez refroidir puis retirez délicatement le support
Let cool and peel off the paper backing.
5. Utilisez à votre convenance !
Use as you like !
?? Où trouver des images "rétro" pour vos créations ? ?
Where can I find vintage pictures ?
Bien sûr vous pouvez scanner une carte postale chinée sur une brocante, il y en a pas mal, à des prix raisonnables.
You may find some old postcards on flea markets, or download some on the web.
Une autre possibilité est de télécharger une image sur internet, par exemple sur les sites ci-dessous :
Here's a selection of my favourite websites for choosing a vintage picture.
CardCow : un de mes préférés, il y a un très grand choix de modèles, bien classés.
Antique Clipart : quelques images, gratuites en basse résolution, payantes dans une qualité plus élevée.
Old postcards : beaucoup de choix mais une qualité moyenne.
Le site de Marie-Elisabeth Journiac : un site perso français qui vous parle de l'histoire des chromos, et vous offre de nombreux
exemples.
TradeCards : aller dans "Victorian scrapbook" ... relativement peu de choix, dans des formats assez réduits.
Sur le blog de Croixnours : Croixnours offre gentiment quelques modèles sur son blog.
Il existe sûrement d'autres sources non listées ici, faites des recherches et vous en trouverez sûrement.
There are certainly loads of other websites to browse on the net, maybe you'll find others.
Edit du 04.02.08. - 10 h 40 : comme certaines l'ont demandé, vous pouvez télécharger ici (et imprimer) une partie de cet article, comprenant les instructions du transfert sur tissu
ainsi que la liste des sites proposés. Cliquez sur l'icône pour télécharger le fichier pdf.
![]()
J'ai le plaisir de vous offrir le scan de quelques cartes de ma collection personnelle, que vous pouvez utiliser comme bon vous semble. Il vous suffit de cliquer sur l'image pour la télécharger
au format .jpg zippé.
I have uploaded some cards of my own collection, for your downloading pleasure. All you have to do is click on the thumbnail below, to get a full size jpg picture
(winzip archive). Hope you'll like it !
|
|
|
|
|
|
Si vous êtes intéressées, je pourrai mettre en ligne d'autres images anciennes de ce style, à vous de me dire si vous en avez l'utilité.
If you are interested, I may publish on this blog other postcards of my collection, please write in the comments if so.


Je vous avais montré il y a déjà plusieurs semaines de cela quelques petits bouts d'un ouvrage en cours, en rouge et blanc. Le voici enfin terminé, pfiou, avec mes autres en-cours de Noël, je l'avais un peu négligé ;-) Voici donc ce pochon à la brodeuse rouge :
A few weeks ago I have shown you some bits of what I was working on, I wasn't very quick on that one, stitching some ornaments for Christmas. But here it is at last :

Le motif de petite brodeuse (gratuit disponible chez Ladies in Red) est brodé sur un morceau de drap ancien au point arrière. Deux rubans bicolores font la liaison entre celui-ci et le tissu à carreaux, et masquent la couture nécessaire au passage du cordon.
The stitcher pattern is a redwork freebie available at Ladies in Red website. It was done on antique white cotton, in backstitch. Two red/white ribbons are sewn between the two fabrics, hiding the sewing line made for the cordings.

Je me suis bien amusée à l'imaginer, et à le réaliser !
It was fun to do this one :-)










