Petites choses rondes ...
Un petit résumé-mosaïque en photos de mes dernières occupations en cuisine ....
Comme je l'ai lu sur le blog de Mercotte : "un macaron, ça se mérite" ... c'est vrai que c'est capricieux comme petite bête : des fois on rate, ça se fendille, c'est creux dedans, c'est trop mou dessous, ça veut pas former sa petite collerette dentelle ... Vous les croyez réussis, et quand vous essayez de les décoller de la plaque, voilà qu'ils s'écrasent, vous mettant dans un état proche de la crise de nerfs ...
As you can see I have been busy in the kitchen lately, trying to succeed in making macarons. Hard to get this craggy circlet, to get the perfect taste, crispy on top, but chewy inside ...
Well they are not perfect, but it's quite tough to make these delicious parisian cookies.
Pour cette version de trois couleurs, j'ai appliqué la recette indiquée sur le beau site de Gwel, Pure Gourmandise.
This time I have made Gwel's recipe, on her beautiful cooking website, "Pure Gourmandise".
Taches de couleurs sur l'assiette, voici les garnitures utilisées : pâte de citron (ou lemon curd) faite maison, confiture de griottes artisanale (achetée) et enfin ganache à la pistache maison.
On the plate, the three flavours this time : home made lemon curd, traditional cherry jam (not made by me), and pistachios ganache (home made).
Je me suis inscrite à un stage "Gourmet" d'une demi-journée, avec une amie, pour apprendre et me perfectionner dans l'art du macaron, à la Grande Ecole du Chocolat Valrhona de Tain l'Hermitage. Ce cours aura lieu en septembre, promis je vous raconterai !
Next September I will attend, with a friend of mine, a "gourmet class" dedicated to the fine art of making macarons, at Tain l'Hermitage, in Valrhona "Grande Ecole du chocolat". I'm looking forward to it, and will tell you about it !